Перевод фразы «a castle in the air» с английского на русский.

прослушать звучание слова

a castle in the air

замок в воздухе, воздушные замки (дословно)

Перевод по словам
castle  — замок, дворец, ладья, убежище, твердыня, рокировать, рокироваться
air  — воздух, вид, атмосфера, ария, воздушный, пневматический, проветривать

Так-же:

When the day turned into night
Когда день превратится в ночь,
When the stars run out of light
Когда звезды перестанут светить,
Will you be there to sing my song
Будешь ли ты здесь, чтобы петь мою песню?
I call your name
Я зову тебя по имени,
To maybe shield the flame
Возможно, чтобы защитить пламя,
Cause the night is dark and long
Потому что ночь тёмная и долгая...
 
 
In the kingdom of the visible
В королевстве видимого,
In the kingdom of the sun
В королевстве солнца
Was a man who saw the years go by
Жил человек, который видел, как годы проходят мимо,
He was always on the run
Он был всегда в бегах.
 
 
And the clock ticks fast for everyone
Часы для всех идут быстро,
Father time wins every race
Седое время выигрывает каждую гонку,
And the kingdom of the fading sun
И королевство заходящего солнца
It'll pass without a trace
Исчезнет без следа.
 
 
Our castles in the air
Свои воздушные замки
We build them in despair
Мы строим в отчаянии,
But maybe there is no one to answer your prayer
Но, наверное, никто не ответит на твою мольбу.
Our castles in the air
Свои воздушные замки
We build them in despair
Мы строим в отчаянии,
But you can help me smile on this road to nowhere
Но ты можешь заставить меня улыбаться на этом пути в никуда.
 
 
There's a small black hole inside my heart
В моем сердце небольшая черная дыра,
And it's just the size of you
Она размером как раз с тебя.
And the road goes on forevermore
Этой дороге не видно конца,
And we will turn to dust
И мы превратимся в пыль...
 
 
Holding on to hope against the hope
Цепляясь за надежду вопреки надежде,
While the silence rages on
Пока бушует тишина,
We would like to try to shield the flame
Мы бы хотели попробовать защитить пламя,
While we climb a burning rope
Пока поднимаемся по горящей веревке.
 
 
Our castles in the air
Свои воздушные замки
We build them in despair
Мы строим в отчаянии,
But maybe there is no one to answer your prayer
Но, наверное, никто не ответит на твою мольбу.
Our castles in the air
Свои воздушные замки
We build them in despair
Мы строим в отчаянии,
But you can help me smile on this road to nowhere
Но ты можешь заставить меня улыбаться на этом пути в никуда.
 
 
When the day turned into night
Когда день превратится в ночь,
When the stars run out of light
Когда звезды перестанут светить,
Will you be there to sing my song
Будешь ли ты здесь, чтобы петь мою песню?
I call your name
Я зову тебя по имени,
To maybe shield the flame
Возможно, чтобы защитить пламя,
Cause the night is dark and long
Потому что ночь тёмная и долгая...

 


Также часто ищут перевод слов:

Перевод слова «аривидерчи» с английского на русский — 59429 просмотров
Перевод фразы «coming soon» с английского на русский — 51231 просмотр
Перевод фразы «thug life» с английского на русский — 32951 просмотр
Перевод фразы «parental advisory explicit content» с английского на русский — 16619 просмотров
Перевод слова «maybe» с английского на русский — 11776 просмотров
Перевод фразы «mon amour» с английского на русский — 9913 просмотров
Перевод слова «nice» с английского на русский — 7890 просмотров
Перевод слова «kfc» с английского на русский — 7230 просмотров
Перевод слова «samsung» с английского на русский — 6746 просмотров
Перевод фразы «гитлер капут» с английского на русский — 6556 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: