Перевод слова «discharge» с английского на русский.

прослушать звучание слова

discharge

сущ.
сброс, выброс, выделение, сток, слив
(dumping, emission, allocation, runoff, drain)
zero discharge — нулевой сброс
radioactive discharge — радиоактивный выброс
purulent discharge — гнойные выделения
river discharge — речной сток
fuel discharge — слив топлива
разряд, разрядка
arc discharge — дуговой разряд
разгрузка, выгрузка
(offload, unload)
port of discharge — порт разгрузки
discharge of sediment — выгрузка осадка
увольнение, освобождение, отстранение
(dismissal, liberation, removal)
wrongful discharge — незаконное увольнение
conditional discharge — условное освобождение
time discharge — временное отстранение
исполнение
(execution)
improper discharge — ненадлежащее исполнение
расход, дебит
(charge)
annual discharge — среднегодовой расход
critical discharge — критический дебит
выписка
(extract)
discharge date — дата выписки
выстрел
(shot)
accidental discharge — случайный выстрел
уплата
спуск
вытекание
(issue)
оправдание
выпускное отверстие
реабилитация
гл.
выполнять
(perform)
разрядить, разряжать
(defuse)
discharged battery — разряженная батарея
fully discharge — полностью разряжать
освобождать, увольнять
(relieve, dismiss)
разряжаться
выписывать
(prescribe)
разгружать
(unload)
выпускать
(release)
выплачивать
выстрелить
(fire)
выливать
(empty)
демобилизовать
прил.
разгрузочный
(unload)
discharge day — разгрузочный день
нагнетательный
discharge valve — нагнетательный клапан
прич.
сбрасываемый
(drop)

Словосочетания
to discharge / settle / pay (off) a debt — погасить, выплатить долг
to discharge the cargo from the hold of a ship — выгружать груз из трюма корабля
to discharge oaths — разразиться бранью
serum discharge — сукровица
discharge pipe — выпускная, отводная труба
discharge of a vessel — разгрузка судна
to discharge cargo from a ship — разгружать корабль
to discharge the vessel — разгружать судно
to discharge wrongfully — увольнять противоправно
 discharge is constricted — электрический разряд отшнуровывается 
Примеры

The gun failed to discharge.

Винтовка дала осечку.

a rapid discharge from a gun

быстрый выстрел из оружия

His boss discharged him because of habitual absenteeism.

Шеф уволил его по причине систематических прогулов.

She has discharged her cargo.

Груз выгружен (с судна).

The judge discharged the jury.

Судья выписан жюри.

The chimney discharges smoke.

Из трубы идет [валит] дым.

We feared he would discharge the bomb.

Мы боялись, что он взорвёт бомбу.

the discharge of toxic waste into the sea

сброс токсичных отходов в море


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «coming soon» с английского на русский — 52291 просмотр
Перевод фразы «thug life» с английского на русский — 33971 просмотр
Перевод слова «thrasher» с английского на русский — 16700 просмотров
Перевод фразы «happy birthday» с английского на русский — 12309 просмотров
Перевод фразы «very nice» с английского на русский — 11366 просмотров
Перевод фразы «read and do» с английского на русский — 9299 просмотров
Перевод слова «from» с английского на русский — 8316 просмотров
Перевод фразы «try again» с английского на русский — 5911 просмотров
Перевод слова «today» с английского на русский — 5773 просмотра
Перевод фразы «this is» с английского на русский — 5114 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: