Перевод фразы «Jack of all trades and master of none» с английского на русский.

Jack of all trades and master of none

за все браться и ничего толком не уметь

Дословный перевод

Джек на все руки и мастер никто

Пример

 "I envy Bob; he can do so many things. He writes novels, paints pictures, makes sculptures, and even plays the dulcimer." "It's true he does a lot of things, but he probably doesn't do them all terribly well. A jack of all trades is a master of none, you know."
Я завидую Бобу, он так много умеет. Он пишет романы, рисует картины, лепит изваяния, и даже играет на цимбалы. – Да, он действительно много чего делает, но, скорее всего, далеко не все у него получается очень хорошо. Как говорится, за все берется и ничего делать не умеет как следует.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод слова «аривидерчи» с английского на русский — 59128 просмотров
Перевод фразы «coming soon» с английского на русский — 50939 просмотров
Перевод фразы «the best» с английского на русский — 20151 просмотр
Перевод слова «thrasher» с английского на русский — 15409 просмотров
Перевод фразы «te amo» с английского на русский — 15016 просмотров
Перевод фразы «the end» с английского на русский — 8825 просмотров
Перевод фразы «read and do» с английского на русский — 8439 просмотров
Перевод слова «unstoppable» с английского на русский — 7711 просмотров
Перевод фразы «bad boy» с английского на русский — 7581 просмотр
Перевод фразы «гитлер капут» с английского на русский — 6294 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: