Перевод фразы «no more room in hell» с английского на русский.

no more room in hell

(рус. Нет Больше Мест в Аду) — игра на движке Source Engine, модификация для Half-Life 2. Первая beta версия игры, находившаяся почти семь лет в развитии была выпущена к Хэллоуину 2011 года. В октябре 2013, состоялся релиз в Steam, как игры свободно доступной для скачивания. (Релиз в Steam состоялся так-же за день до Хэллоуина 2013) Игра навеяна фильмами Джорджа Ромеро, такими как Ночь живых мертвецов. Названием игры стала цитата из фильма Рассвет мертвецов, «Когда нет больше места в аду, мертвые начинают ходить по земле.»Игра рассчитана на кооператив до восьми человек, как имитация зомби-апокалипсиса, где разыгрываются ситуации выживания, зомби в игре находятся под управлением искусственного интеллекта.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «thug life» с английского на русский — 33643 просмотра
Перевод фразы «has got» с английского на русский — 18185 просмотров
Перевод фразы «te amo» с английского на русский — 15865 просмотров
Перевод слова «username» с английского на русский — 11009 просмотров
Перевод слова «kfc» с английского на русский — 7834 просмотра
Перевод слова «gta» с английского на русский — 6945 просмотров
Перевод фразы «yes it is» с английского на русский — 6220 просмотров
Перевод слова «runisgirl» с английского на русский — 5992 просмотра
Перевод слова «sos» с английского на русский — 5634 просмотра
Перевод слова «notorious» с английского на русский — 5106 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: