Перевод фразы «slim shady» с английского на русский.

slim shady

дословный перевод:

slim - тонкий, худой, узкий

shady - подозрительный, находящийся в тени

В песни Eminem "The Real Slim shady" скорее всего подразумевается имя собственно "Слим Шейди"

Текст песни:

Eminem:
May I have your attention please?
May I have your attention please?
Will the real Slim Shady please stand up?
I repeat, will the real Slim Shady please stand up?
We're gonna have a problem here..

Y'all act like you never seen a white person before
Jaws all on the floor like Pam, like Tommy just burst in the door
and started whoopin her ass worse than before
they first were divorce, throwin her over furniture (Ahh!)
It's the return of the... "Ah, wait, no way, you're kidding,
he didn't just say what I think he did, did he?"
And Dr. Dre said... nothing you idiots!
Dr. Dre's dead, he's locked in my basement! (Ha-ha!)
Feminist women love Eminem
"Slim Shady, I'm sick of him
Look at him, walkin around grabbin his you-know-what
Flippin the you-know-who," "Yeah, but he's so cute though!"
Yeah, I probably got a couple of screws up in my head loose
But no worse, than what's goin on in your parents' bedrooms
Sometimes, I wanna get on TV and just let loose, but can't
but it's cool for Tom Green to hump a dead moose
"My bum is on your lips, my bum is on your lips"
And if I'm lucky, you might just give it a little kiss
And that's the message that we deliver to little kids
And expect them not to know what a woman's clitoris is
Of course they gonna know what intercourse is
By the time they hit fourth grade
They got the Discovery Channel don't they?
"We ain't nothing but mammals.." Well, some of us cannibals
who cut other people open like cantaloupes *SLURP*
But if we can hump dead animals and antelopes
then there's no reason that a man and another man can't elope
But if you feel like I feel, I got the antidote
Women wave your pantyhose, sing the chorus and it goes

Chorus: Eminem - 2x

I'm Slim Shady, yes I'm the real Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
So won't the real Slim Shady please stand up,
please stand up, please stand up?

Eminem
Will Smith don't gotta cuss in his raps to sell his records;
well I do, so fuck him and fuck you too!
You think I give a damn about a Grammy?
Half of you critics can't even stomach me, let alone stand me
"But Slim, what if you win, wouldn't it be weird?"
Why? So you guys could just lie to get me here?
So you can, sit me here next to Britney Spears?
Shit, Christina Aguilera better switch me chairs
so I can sit next to Carson Daly and Fred Durst
and hear 'em argue over who she gave head to first
You little bitch, put me on blast on MTV
"Yeah, he's cute, but I think he's married to Kim, hee-hee!"
I should download her audio on MP3
and show the whole world how you gave Eminem VD *AHHH!*
I'm sick of you little girl and boy groups, all you do is annoy me
so I have been sent here to destroy you *bzzzt*
And there's a million of us just like me
who cuss like me; who just don't give a fuck like me
who dress like me; walk, talk and act like me
and just might be the next best thing but not quite me!

Chorus

Eminem:
I'm like a head trip to listen to, cause I'm only givin you
things you joke about with your friends inside your living room
The only difference is I got the balls to say it
in front of y'all and I don't gotta be false or sugarcoated at all
I just get on the mic and spit it
and whether you like to admit it *ERR* I just shit it
better than ninety percent of you rappers out can
Then you wonder how can kids eat up these albums like valiums
It's funny; cause at the rate I'm goin when I'm thirty
I'll be the only person in the nursin home flirting
Pinchin nurses asses
When I'm jackin off with Jergens
And I'm jerkin but this whole bag of Viagra isn't working
And every single person is a Slim Shady lurkin
He could be workin at Burger King, spittin on your onion rings
*HACH* Or in the parkin lot, circling
Screaming "I don't give a fuck!"
with his windows down and his system up
So, will the real Shady please stand up?
And put one of those fingers on each hand up?
And be proud to be outta your mind and outta control
and one more time, loud as you can, how does it go?

Chorus: 2x

Eminem:
Ha ha
Guess there's a Slim Shady in all of us
Fuck it, let's all stand up

Eminem:
Можно чуточку вашего внимания?
Можно чуточку вашего внимания?
Я прошу настоящего Слима Шейди встать.
Повторяю, я прошу настоящего Слима Шейди встать.
У нас есть одна проблема...

Вы ведёте себя так, словно никогда не видели белого человека.
Ваши челюсти отвисли до пола, как у Пэм, когда Томми вломился в дверь
И начал расхваливать её зад**цу сильнее, чем обычно.
Сначала они развелись: он бил её о мебель (Ах!).
Это возвращение... "Подождите, не может быть, вы шутите,
Он не произнёс того, что мне показалось, не правда ли?"
А Доктор Дре сказал... Да ничего, вы, идиоты!
Доктор Дре мёртв, он лежит у меня в подвале! (Ха-ха!)
Феминистки обожают Эминема:
"Слим Шейди, он безумно надоел мне.
Посмотрите на него, он ходит туда-сюда, обхватив свой сами-знаете-что,
Подбрасывая сами-знаете-кого". "Да, но он такой симпатичный!"
Да, возможно, у меня с головой и, правда, не всё в порядке,
Но это ничуть не хуже, чем то, что творится в спальне ваших предков.
Иногда я хочу раскрепоститься прямо на телевидении, но не могу,
Хотя Тому Грину безумно нравится тра**ть мёртвого лося.
"Моя зад**ца на твоих губах, моя зад**ца на твоих губах",
Если мне повезёт, ты её поцелуешь.
Это послание, которое мы доносим до маленьких детей,
И хотим после этого, чтобы они не знали, что такое клитор.
Конечно, они узнают, что такое половое сношение
Уже к четвёртому классу.
Они же, наверняка, смотрят канал Дискавери.
"Мы такие же млекопитающие...". Ну, некоторые из нас, вообще-то, каннибалы,
Которые расчленяют людей, как мускусные дыни Хлюп!.
Но если мы можем тра**ть мёртвых животных и антилоп,
Почему тогда один мужчина не может сбежать с другим?
А если вы чувствуете то же, что и я, то у меня есть решение –
Женщины, снимите колготки, помашите ими, спойте припев, и всё получится.


Припев: Eminem - 2x

Я Слим Шейди, да, я настоящий Слим Шейди,
А вы все, другие Слимы Шейди, только повторение меня.
Поэтому, я прошу настоящего Слима Шейди встать,
Пожалуйста, пусть он сделает это!

Eminem:
Уиллу Смиту в песнях не нужно материться, чтобы его диски раскупались,
А я ругаюсь, поэтому пошёл он, и идите вы тоже!
Вы думаете, я мечтаю получить Грэмми?
Половина из вас, критиков, не выносит меня, нет, даже не переваривает.
"Но, Слим, а если ты выиграешь, не будет ли это странно?"
Почему? Неужели вы просто не можете соврать, чтобы я победил?
Вы ведь можете, и я сяду рядом с Бритни Спирс.
Но нет, Кристина Агилера, давай мы с тобой лучше поменяемся стульями,
Чтобы я сел рядом с Карсон Дэйли и Фредом Дурстом,
И подслушал, как они спорят о том, кому она первым сделала минет.
Ты, маленькая су**, доставь мне удовольствие побывать на MTV!
"Да, он симпатичный, но я думаю, он женат на Ким, хи-хи!"
Мне нужно загрузить её запись в формате MP3
И рассказать всему миру о том, как она одарила Эминема венерическим заболеванием.
Меня тошнит от ваших девичьих и мальчишеских групп, вы меня только раздражаете,
Поэтому меня послали сюда уничтожить вас.
И таких, как я, миллионы,
Которые матерятся, как я, которым на всё наплевать,
Которые одеваются, как я, ходят, говорят и поступают, как я.
И, возможно, они невероятно похожи на меня, но они не я!


Припев

Eminem:
Меня слушать в наивысшей степени приятно, потому что я пою о том,
О чём можно шутить с друзьями дома.
Единственным отличием является то, что мне не слабо говорить об этом
Во всеуслышание. Мне не нужно притворяться и подслащивать пилюлю.
Я просто подхожу к микрофону и высказываю всё напрямик,
Не важно, принимаете ли вы это или нет. Я выношу на свет всё дер*мо
Смелее, чем большинство рэперов.
А вы удивляетесь, как детишки могут проглатывать эти альбомы, как валиум.
Забавно, если учесть тот темп, которым я двигаюсь в возрасте тридцати лет,
В доме престарелых я буду единственным флиртующим старичком.
Я буду щипать медсестёр за зад**цу
Во время мастурбации, смазав руки лосьоном Jergens.
Я буду судорожно дёргаться, но даже целая упакова Виагры не поможет.
В каждом из нас живёт Слим Шейди,
Который, работая в Гамбургер Кинг, будет плевать на ваши луковые колечки,
А на парковке – ездить по кругу
С опущенными стёклами
И орать: "Мне наплевать!"
Поэтому, я прошу настоящего Слима Шейди встать,
И поднять средние пальцы на обеих руках
И гордиться тем, что он вне себя и себя не контролирует!
Поэтому, ещё раз, так громко, как сможете, ответьте мне, получается ли у вас?

Припев: 2x

Eminem:
Ха-ха,
Думаю, что Слим Шейди живёт в каждом из нас,
К чёрту всё, давайте встанем все вместе!


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «how you doing» с английского на русский — 36620 просмотров
Перевод слова «maybe» с английского на русский — 17971 просмотр
Перевод фразы «not found» с английского на русский — 14628 просмотров
Перевод слова «chupa-chups» с английского на русский — 12740 просмотров
Перевод слова «minecraft» с английского на русский — 12123 просмотра
Перевод слова «sos» с английского на русский — 11057 просмотров
Перевод слова «is» с английского на русский — 10719 просмотров
Перевод слова «today» с английского на русский — 10180 просмотров
Перевод слова «fashion» с английского на русский — 10158 просмотров
Перевод фразы «try again» с английского на русский — 10004 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: