all asses wag their ears
— Все ослы ушами водят.
Смысл пословицы: глупым людям свойственно принимать очень умный вид.
Аналогичные поговорки на русском:
Не в бороде честь, борода и у козла есть.
Обычай бычий, а ум телячий.

Перевод фразы «
i want you» с английского на русский — 27438 просмотров
Перевод слова «
cool» с английского на русский — 15193 просмотра
Перевод слова «
unstoppable» с английского на русский — 13880 просмотров
Перевод слова «
mood» с английского на русский — 12559 просмотров
Перевод слова «
beautiful» с английского на русский — 11736 просмотров
Перевод слова «
neverland» с английского на русский — 11097 просмотров
Перевод слова «
teddy» с английского на русский — 10997 просмотров
Перевод фразы «
yes it is» с английского на русский — 10860 просмотров
Перевод слова «
crazy» с английского на русский — 9835 просмотров
Перевод фразы «
last name» с английского на русский — 9743 просмотра