all asses wag their ears
— Все ослы ушами водят.
Смысл пословицы: глупым людям свойственно принимать очень умный вид.
Аналогичные поговорки на русском:
Не в бороде честь, борода и у козла есть.
Обычай бычий, а ум телячий.

Перевод фразы «
old spice» с английского на русский — 29747 просмотров
Перевод слова «
forever» с английского на русский — 27397 просмотров
Перевод слова «
thrasher» с английского на русский — 23029 просмотров
Перевод слова «
maybe» с английского на русский — 18549 просмотров
Перевод фразы «
stay wild» с английского на русский — 12765 просмотров
Перевод слова «
free» с английского на русский — 12042 просмотра
Перевод слова «
gta» с английского на русский — 11972 просмотра
Перевод фразы «
yes it is» с английского на русский — 11033 просмотра
Перевод слова «
chest» с английского на русский — 10594 просмотра
Перевод фразы «
last name» с английского на русский — 9940 просмотров