all asses wag their ears
— Все ослы ушами водят.
Смысл пословицы: глупым людям свойственно принимать очень умный вид.
Аналогичные поговорки на русском:
Не в бороде честь, борода и у козла есть.
Обычай бычий, а ум телячий.

Перевод слова «
undefined» с английского на русский — 48048 просмотров
Перевод фразы «
i want you» с английского на русский — 27731 просмотр
Перевод фразы «
has got» с английского на русский — 25169 просмотров
Перевод фразы «
te amo» с английского на русский — 21268 просмотров
Перевод фразы «
mon amour» с английского на русский — 16057 просмотров
Перевод слова «
neverland» с английского на русский — 11280 просмотров
Перевод фразы «
yes it is» с английского на русский — 11078 просмотров
Перевод слова «
notorious» с английского на русский — 10387 просмотров
Перевод слова «
iphone» с английского на русский — 10280 просмотров
Перевод слова «
next» с английского на русский — 10040 просмотров