all asses wag their ears
— Все ослы ушами водят.
Смысл пословицы: глупым людям свойственно принимать очень умный вид.
Аналогичные поговорки на русском:
Не в бороде честь, борода и у козла есть.
Обычай бычий, а ум телячий.

Перевод слова «
youtube» с английского на русский — 30561 просмотр
Перевод фразы «
i want you» с английского на русский — 27495 просмотров
Перевод фразы «
call me» с английского на русский — 16291 просмотр
Перевод слова «
bye» с английского на русский — 13408 просмотров
Перевод слова «
minecraft» с английского на русский — 12673 просмотра
Перевод слова «
wow» с английского на русский — 12287 просмотров
Перевод слова «
teddy» с английского на русский — 11049 просмотров
Перевод фразы «
try again» с английского на русский — 10409 просмотров
Перевод слова «
wonderful» с английского на русский — 9939 просмотров
Перевод слова «
crazy» с английского на русский — 9872 просмотра