all asses wag their ears
— Все ослы ушами водят.
Смысл пословицы: глупым людям свойственно принимать очень умный вид.
Аналогичные поговорки на русском:
Не в бороде честь, борода и у козла есть.
Обычай бычий, а ум телячий.
Перевод фразы «
has got» с английского на русский — 24212 просмотров
Перевод слова «
fastboot» с английского на русский — 17006 просмотров
Перевод фразы «
call me» с английского на русский — 15822 просмотра
Перевод слова «
supreme» с английского на русский — 12316 просмотров
Перевод фразы «
bad girl» с английского на русский — 10906 просмотров
Перевод слова «
everybody» с английского на русский — 10856 просмотров
Перевод слова «
fashion» с английского на русский — 10178 просмотров
Перевод слова «
iphone» с английского на русский — 9773 просмотра
Перевод слова «
impossible» с английского на русский — 9721 просмотр
Перевод фразы «
last name» с английского на русский — 9402 просмотра