all asses wag their ears
— Все ослы ушами водят.
Смысл пословицы: глупым людям свойственно принимать очень умный вид.
Аналогичные поговорки на русском:
Не в бороде честь, борода и у козла есть.
Обычай бычий, а ум телячий.

Перевод фразы «
i miss you» с английского на русский — 41882 просмотра
Перевод слова «
fastboot» с английского на русский — 17442 просмотра
Перевод фразы «
call me» с английского на русский — 16396 просмотров
Перевод слова «
nice» с английского на русский — 14697 просмотров
Перевод слова «
rammstein» с английского на русский — 13854 просмотра
Перевод слова «
samsung» с английского на русский — 13691 просмотр
Перевод слова «
chupa-chups» с английского на русский — 13257 просмотров
Перевод слова «
lol» с английского на русский — 12170 просмотров
Перевод слова «
gta» с английского на русский — 11933 просмотра
Перевод слова «
crazy» с английского на русский — 9950 просмотров