Перевод фразы «no more room in hell» с английского на русский.

no more room in hell

(рус. Нет Больше Мест в Аду) — игра на движке Source Engine, модификация для Half-Life 2. Первая beta версия игры, находившаяся почти семь лет в развитии была выпущена к Хэллоуину 2011 года. В октябре 2013, состоялся релиз в Steam, как игры свободно доступной для скачивания. (Релиз в Steam состоялся так-же за день до Хэллоуина 2013) Игра навеяна фильмами Джорджа Ромеро, такими как Ночь живых мертвецов. Названием игры стала цитата из фильма Рассвет мертвецов, «Когда нет больше места в аду, мертвые начинают ходить по земле.»Игра рассчитана на кооператив до восьми человек, как имитация зомби-апокалипсиса, где разыгрываются ситуации выживания, зомби в игре находятся под управлением искусственного интеллекта.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «has got» с английского на русский — 24789 просмотров
Перевод фразы «te amo» с английского на русский — 21048 просмотров
Перевод слова «chupa-chups» с английского на русский — 13111 просмотров
Перевод слова «minecraft» с английского на русский — 12589 просмотров
Перевод слова «lol» с английского на русский — 11960 просмотров
Перевод фразы «try again» с английского на русский — 10347 просмотров
Перевод фразы «reboot bootloader» с английского на русский — 10157 просмотров
Перевод слова «adidas» с английского на русский — 10061 просмотр
Перевод слова «enjoy» с английского на русский — 9997 просмотров
Перевод слова «next» с английского на русский — 9792 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: