own me
—Перевод
мне
Словосочетания
he owns you are right — он признаёт, что вы правы
she always owns her faults — она всегда признает свои недостатки
I had a bit of my own back on him — разг. я отомстил ему
I do not blush to own that I am wrong — я не стыжусь признаться, что я неправ
this dictionary is my own, I bought it — это мой собственный словарь, я купил его
his own criticism was turned against him — его собственная критика обернулась против него самого
to see after one's own [smb.'s] interests — заботиться о своих [о чьих-л.] интересах
you can shoot through on your own if you like — если хочешь, можешь уходить один
use your own discretion, I leave it to your discretion — поступайте, как считаете нужным
we each have a room of our own but we share a bathroom — у нас у каждого своя комната, но ванная одна
he outreached his own ambitions by his spectacular success — достигнутый им невиданный успех превзошёл все его ожидания
even some of her own Cabinet members are beginning to grumble about her performance — даже некоторые члены её собственного кабинета начинают выражать недовольство её действиями
no man is prophet in his own country, a prophet is not without honour, save in his own country — посл. нет пророка в своём отечестве
Примеры
Hey, you own me a hundred oners!
Эй, да ты мне стольник должен!
She always owns her faults.
Она всегда признаёт свои ошибки.