Перевод поговорки «a cup that cheers, but not inebriates» с английского на русский.

a cup that cheers, but not inebriates

[устойчивое, шутливое]  напиток веселящий, но не пьянящий (чай)

a cup that cheers, but not inebriates

Также часто ищут перевод слов:

Перевод слова «skyfall» с английского на русский — 19944 просмотра
Перевод слова «infiniti» с английского на русский — 11915 просмотров
Перевод фразы «call me» с английского на русский — 10373 просмотра
Перевод фразы «feel good» с английского на русский — 8296 просмотров
Перевод фразы «be mine» с английского на русский — 7425 просмотров
Перевод фразы «stay wild» с английского на русский — 7095 просмотров
Перевод слова «mood» с английского на русский — 6160 просмотров
Перевод слова «is» с английского на русский — 6123 просмотра
Перевод слова «The» с английского на русский — 5583 просмотра
Перевод фразы «dictum factum» с английского на русский — 5501 просмотр

Перевод пословиц и поговорок: