Перевод слова «connive» с английского на русский.

прослушать звучание слова

connive

[глагол] потворствовать, попустительствовать, потакать
(condone, indulge)

Транскрипция: |kəˈnʌɪv|

Словосочетания
connive at the violation of human rights — смотреть сквозь пальцы на нарушение прав человека
connive at the violation of the rules — смотреть сквозь пальцы на нарушение правил
connive at — смотреть сквозь пальцы на; попустительствовать; содействовать
to connive — попустительствовать; потворствовать

Примеры

Then do you connive at her escape?
Так, значит, ты помог ей сбежать?

They connived with each other to cheat her.
Они сговорились обмануть её.

 The thieves paid the servants to connive at the robbery.
Воры заплатили слугам, чтобы те "не заметили" грабежа.

...suspects that his coworkers are conniving to get him fired...
...подозревает, что его коллеги являются расчетлив, чтобы добиться его отставки...

He would not be the first politician to connive at a shady business deal.
Он был бы не первый политик, который смотрит на тенистой бизнес-сделки.

...the principal connived at all the school absences that were recorded on the day of the city's celebration of its Super Bowl victory...
...основной потворствовала все школьные прогулы, которые были записаны на день города, празднование его Super Bowl победы...


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «just do it» с английского на русский — 66231 просмотр
Перевод фразы «bi mine» с английского на русский — 24130 просмотров
Перевод слова «infiniti» с английского на русский — 18208 просмотров
Перевод фразы «happy birthday» с английского на русский — 17315 просмотров
Перевод фразы «feel good» с английского на русский — 13586 просмотров
Перевод слова «download» с английского на русский — 13073 просмотра
Перевод слова «supreme» с английского на русский — 12435 просмотров
Перевод слова «is» с английского на русский — 10859 просмотров
Перевод слова «next» с английского на русский — 9610 просмотров
Перевод фразы «last name» с английского на русский — 9517 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: