gentle
—прил.
нежный, мягкий, ласковый, бережный, деликатный
(delicate, soft, tender, careful)
gentle breeze — нежный ветерок
gentle humor — мягкий юмор
gentle warmth — ласковое тепло
gentle handling — бережное обращение
легкий, слабый
(light, faint)
gentle stroll — легкая пробежка
кроткий, смирный, послушный
(meek, docile)
gentle smile — кроткая улыбка
тихий, спокойный
(quiet, calm)
gentle tap — тихий стук
gentle current — спокойное течение
пологий, отлогий
(flat, sloping)
gentle slope — пологий склон
добрый
(kind)
gentle soul — добрая душа
благородный, родовитый, знатный
(noble, notable)
gentle blood — благородная кровь
вежливый
(polite)
gentle reminder — вежливое напоминание
великодушный
(gracious)
сущ.
мягкость
(soft)
Словосочетания
 a gentle dove — голубок 
delicate / gentle hands — изящные, нежные руки 
delicate / gentle handling — осторожное, бережное обращение 
delicate / gentle / subtle hint — тонкий намёк 
 gentle knock — тихий стук 
 the gentle lapse of life — спокойное течение жизни 
 gentle / mild manner — мягкость 
 a gentle / light / soft touch — мягкое, лёгкое прикосновение 
 gentle / light wind — лёгкий ветерок 
 gentle / light / soft breeze — мягкий / легкий ветерок 
Примеры
 Be gentle with the baby. 
 Будьте ласковы с ребенком. 
 She is as gentle as a lamb.  
 Она кротка, как агнец. 
 the gentle touch of her hand 
 нежное прикосновение её руки 
 Hannah gave me a gentle nudge. 
 Ханна дала мне легким толчком. 
 She gave her lip a gentle bite. 
 Она нежно прикусила свою губу. 
 Your mother has a gentle manner. 
 У вашей матери мягкий нрав / характер. 
 I gave her hair a gentle stroke. 
 Я дал ей волосы, мягкий ход.




