Перевод фразы «he who pays the piper calls the tune» с английского на русский.

he who pays the piper calls the tune

кто платит волынщику, тот и заказывает песни (т.е. кто платит, тот и распоряжается)

Дословный перевод

кто платит, тот и музыку заказывает

Пример

The oil company was paying the expenses for the theater group. However, because he who pays the piper calls the tune they wanted to help decide which plays would be performed.
Нефтяная компания оплачивала расходы театральной группы. Однако, кто платит, тот и распоряжается, и они хотели принять участие в выборе пьес, которые будут исполнены.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «just do it» с английского на русский — 66491 просмотр
Перевод фразы «i miss you» с английского на русский — 41687 просмотров
Перевод слова «skyfall» с английского на русский — 27394 просмотра
Перевод слова «minecraft» с английского на русский — 12606 просмотров
Перевод слова «lol» с английского на русский — 11978 просмотров
Перевод слова «free» с английского на русский — 11855 просмотров
Перевод фразы «miss you» с английского на русский — 11331 просмотр
Перевод фразы «bad girl» с английского на русский — 11210 просмотров
Перевод слова «uninstall» с английского на русский — 11015 просмотров
Перевод фразы «yes it is» с английского на русский — 10841 просмотр

Перевод пословиц и поговорок: