Перевод фразы «he who pays the piper calls the tune» с английского на русский.

he who pays the piper calls the tune

кто платит волынщику, тот и заказывает песни (т.е. кто платит, тот и распоряжается)

Дословный перевод

кто платит, тот и музыку заказывает

Пример

The oil company was paying the expenses for the theater group. However, because he who pays the piper calls the tune they wanted to help decide which plays would be performed.
Нефтяная компания оплачивала расходы театральной группы. Однако, кто платит, тот и распоряжается, и они хотели принять участие в выборе пьес, которые будут исполнены.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «i miss you» с английского на русский — 41996 просмотров
Перевод фразы «parental advisory explicit content» с английского на русский — 24311 просмотров
Перевод слова «maybe» с английского на русский — 18604 просмотра
Перевод фразы «mon amour» с английского на русский — 16067 просмотров
Перевод слова «count» с английского на русский — 12314 просмотров
Перевод слова «am» с английского на русский — 11891 просмотр
Перевод слова «is» с английского на русский — 11303 просмотра
Перевод слова «neverland» с английского на русский — 11290 просмотров
Перевод слова «enjoy» с английского на русский — 10204 просмотра
Перевод слова «believe» с английского на русский — 9954 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: