Перевод фразы «he who pays the piper calls the tune» с английского на русский.

he who pays the piper calls the tune

кто платит волынщику, тот и заказывает песни (т.е. кто платит, тот и распоряжается)

Дословный перевод

кто платит, тот и музыку заказывает

Пример

The oil company was paying the expenses for the theater group. However, because he who pays the piper calls the tune they wanted to help decide which plays would be performed.
Нефтяная компания оплачивала расходы театральной группы. Однако, кто платит, тот и распоряжается, и они хотели принять участие в выборе пьес, которые будут исполнены.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «one love» с английского на русский — 23831 просмотр
Перевод слова «forever» с английского на русский — 20899 просмотров
Перевод фразы «bi mine» с английского на русский — 18382 просмотра
Перевод слова «cool» с английского на русский — 9891 просмотр
Перевод слова «from» с английского на русский — 8593 просмотра
Перевод фразы «kiss me» с английского на русский — 7289 просмотров
Перевод слова «free» с английского на русский — 6856 просмотров
Перевод слова «uninstall» с английского на русский — 6804 просмотра
Перевод фразы «try again» с английского на русский — 6130 просмотров
Перевод слова «minecraft» с английского на русский — 6031 просмотр

Перевод пословиц и поговорок: