It takes two to tango
— Всем известно, что танго можно танцевать только вдвоем, поэтому смысл этого выражения заключается в том, что если произошла неприятная ситуация, где участвовало два человека, то и ответственность несут двое.
Примеры
It takes two to tango, so Peter and Nick are both responsible for the damage of the car.
Это для танго нужны двое, так что Питер и Ник оба ответственны за повреждение автомобиля.
She blames Sarah for stealing her husband. But anyway it takes two to tango.
Она обвиняет Сару за воровство мужа. Но в любом случае это для танго нужны двое.
Перевод слова «
google» с английского на русский — 18506 просмотров
Перевод слова «
dope» с английского на русский — 15422 просмотра
Перевод фразы «
feel good» с английского на русский — 13972 просмотра
Перевод слова «
rammstein» с английского на русский — 13908 просмотров
Перевод слова «
lol» с английского на русский — 12240 просмотров
Перевод слова «
sos» с английского на русский — 11560 просмотров
Перевод слова «
uninstall» с английского на русский — 11190 просмотров
Перевод слова «
notorious» с английского на русский — 10354 просмотра
Перевод слова «
impossible» с английского на русский — 10226 просмотров