It takes two to tango
— Всем известно, что танго можно танцевать только вдвоем, поэтому смысл этого выражения заключается в том, что если произошла неприятная ситуация, где участвовало два человека, то и ответственность несут двое.
Примеры
It takes two to tango, so Peter and Nick are both responsible for the damage of the car.
Это для танго нужны двое, так что Питер и Ник оба ответственны за повреждение автомобиля.
She blames Sarah for stealing her husband. But anyway it takes two to tango.
Она обвиняет Сару за воровство мужа. Но в любом случае это для танго нужны двое.
Перевод слова «
undefined» с английского на русский — 47836 просмотров
Перевод фразы «
thug life» с английского на русский — 41216 просмотров
Перевод слова «
rammstein» с английского на русский — 13783 просмотра
Перевод слова «
supreme» с английского на русский — 12700 просмотров
Перевод слова «
wow» с английского на русский — 12302 просмотра
Перевод слова «
lol» с английского на русский — 12084 просмотра
Перевод слова «
neverland» с английского на русский — 11142 просмотра
Перевод слова «
ашан» с английского на русский — 10333 просмотра
Перевод слова «
crazy» с английского на русский — 9892 просмотра
Перевод фразы «
Abiens, abi» с английского на русский — 9843 просмотра