Перевод фразы «lush life» с английского на русский.

lush life

(рус. Шикарная жизнь) — тринадцатый студийный альбом американской певицы Линды Ронстадт, вышедший в 1984 году. Он достиг миллионных продаж и платиновго статуса RIAA. Записи были сделаны вместе с Нельсоном Риддлем, легендарным американским аранжировщик музыки для биг-бэндов, наиболее известным по своему многолетнему сотрудничеству с Фрэнком Синатрой. Диск стал второй частью джазовой совместной трилогии певицы и композитора. Три номинации на премию Грэмми, включая победы в Grammy Award for Best Arrangement, Instrumental and Vocals и Best Recording Package. И ещё была номинация 1986 года: Премия «Грэмми» за лучшее женское вокальное поп-исполнение (где уступила Уитни Хьюстон).

Альбом вышел в ноябре 1984 года на лейблах Elektra Records/Asylum Records. Диск стал вторым альбомом с платиновым статусом, созданным совместно с Линдой и Нельсоном Риддлем и 10-м для Ронстадт диском с более чем миллионным тиражом. Альбом получил умеренные отзывы музыкальных критиков и интернет-изданий, имел коммерческий успех и тираж в 1 млн копий и платиновую сертификацию RIAA. Альбом занял позицию № 3 в чарте Top Jazz Albums, в американском хит-параде Billboard 200 диск занял 13-е место.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «just do it» с английского на русский — 66700 просмотров
Перевод фразы «miss me» с английского на русский — 32529 просмотров
Перевод фразы «one love» с английского на русский — 31260 просмотров
Перевод фразы «the best» с английского на русский — 28358 просмотров
Перевод фразы «call me» с английского на русский — 16401 просмотр
Перевод фразы «bad boy» с английского на русский — 13753 просмотра
Перевод слова «mood» с английского на русский — 12717 просмотров
Перевод слова «everybody» с английского на русский — 11311 просмотров
Перевод слова «is» с английского на русский — 11212 просмотров
Перевод слова «adidas» с английского на русский — 10174 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: