scapegoat
— [существительное] козел отпущения
(whipping boy)
Транскрипция: |ˈskeɪpɡəʊt|
Примеры
The CEO was made the scapegoat for the company's failures.
Генеральный директор был сделали козлом отпущения для компании сбоев.
...companies often use the economy as a scapegoat to avoid taking responsibility for dropping sales...
...компании часто используют экономики в качестве козла отпущения, чтобы избежать ответственности за падения продаж...
Перевод слова «
undefined» с английского на русский — 47468 просмотров
Перевод слова «
fastboot» с английского на русский — 17123 просмотра
Перевод фразы «
very nice» с английского на русский — 15910 просмотров
Перевод слова «
dope» с английского на русский — 15049 просмотров
Перевод фразы «
be mine» с английского на русский — 13012 просмотров
Перевод слова «
mood» с английского на русский — 12314 просмотров
Перевод фразы «
valid thru» с английского на русский — 12235 просмотров
Перевод слова «
fashion» с английского на русский — 10303 просмотра
Перевод слова «
wonderful» с английского на русский — 9686 просмотров