scapegoat
— [существительное] козел отпущения
(whipping boy)
Транскрипция: |ˈskeɪpɡəʊt|
Примеры
The CEO was made the scapegoat for the company's failures.
Генеральный директор был сделали козлом отпущения для компании сбоев.
...companies often use the economy as a scapegoat to avoid taking responsibility for dropping sales...
...компании часто используют экономики в качестве козла отпущения, чтобы избежать ответственности за падения продаж...
Перевод фразы «
the best» с английского на русский — 28138 просмотров
Перевод фразы «
mon amour» с английского на русский — 15827 просмотров
Перевод слова «
rammstein» с английского на русский — 13697 просмотров
Перевод фразы «
stay wild» с английского на русский — 12593 просмотра
Перевод слова «
mood» с английского на русский — 12539 просмотров
Перевод слова «
am» с английского на русский — 11654 просмотра
Перевод фразы «
bad girl» с английского на русский — 11210 просмотров
Перевод слова «
neverland» с английского на русский — 11085 просмотров
Перевод слова «
runisgirl» с английского на русский — 10648 просмотров
Перевод слова «
believe» с английского на русский — 9724 просмотра