scapegoat
— [существительное] козел отпущения
(whipping boy)
Транскрипция: |ˈskeɪpɡəʊt|
Примеры
The CEO was made the scapegoat for the company's failures.
Генеральный директор был сделали козлом отпущения для компании сбоев.
...companies often use the economy as a scapegoat to avoid taking responsibility for dropping sales...
...компании часто используют экономики в качестве козла отпущения, чтобы избежать ответственности за падения продаж...
Перевод фразы «
happy birthday» с английского на русский — 17614 просмотров
Перевод слова «
spinner» с английского на русский — 17451 просмотр
Перевод фразы «
mon amour» с английского на русский — 15878 просмотров
Перевод фразы «
гитлер капут» с английского на русский — 14391 просмотр
Перевод фразы «
feel good» с английского на русский — 13829 просмотров
Перевод слова «
rammstein» с английского на русский — 13760 просмотров
Перевод слова «
free» с английского на русский — 11913 просмотров
Перевод слова «
gta» с английского на русский — 11853 просмотра
Перевод слова «
wtf» с английского на русский — 11247 просмотров