Перевод фразы «spare the rod and spoil the child» с английского на русский.

spare the rod and spoil the child

розги пожалеешь - ребенка испортишь

Дословный перевод

запасные стержень и испортить ребенка

Пример

The parents supported some physical punishment for their children and believed that if you spare the rod you will spoil the child.
Родители были за то, чтобы иногда наказывать своих детей физически, и считали, что если пожалеть розги, можно испортить ребенка.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «one love» с английского на русский — 25125 просмотров
Перевод слова «youtube» с английского на русский — 24941 просмотр
Перевод слова «google» с английского на русский — 13613 просмотров
Перевод фразы «feel good» с английского на русский — 9934 просмотра
Перевод фразы «гитлер капут» с английского на русский — 8918 просмотров
Перевод слова «months» с английского на русский — 8003 просмотра
Перевод слова «Trump» с английского на русский — 7228 просмотров
Перевод слова «wtf» с английского на русский — 6950 просмотров
Перевод слова «everybody» с английского на русский — 6741 просмотр
Перевод фразы «dying light» с английского на русский — 6180 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: