Перевод фразы «spare the rod and spoil the child» с английского на русский.

spare the rod and spoil the child

розги пожалеешь - ребенка испортишь

Дословный перевод

запасные стержень и испортить ребенка

Пример

The parents supported some physical punishment for their children and believed that if you spare the rod you will spoil the child.
Родители были за то, чтобы иногда наказывать своих детей физически, и считали, что если пожалеть розги, можно испортить ребенка.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «follow me» с английского на русский — 49459 просмотров
Перевод фразы «miss me» с английского на русский — 32566 просмотров
Перевод фразы «parental advisory explicit content» с английского на русский — 24236 просмотров
Перевод слова «censored» с английского на русский — 17415 просмотров
Перевод слова «deadpool» с английского на русский — 16593 просмотра
Перевод фразы «bad boy» с английского на русский — 13787 просмотров
Перевод слова «The» с английского на русский — 11894 просмотра
Перевод слова «everybody» с английского на русский — 11345 просмотров
Перевод слова «neverland» с английского на русский — 11237 просмотров
Перевод фразы «Silent Hill» с английского на русский — 11190 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: