blush
—гл.
краснеть, покраснеть, вспыхнуть
(redden, flush, burst)
blush with shame — краснеть от стыда
blush for shame — покраснеть от стыда
зардеться
сущ.
румянец, румяна
(colour, paint)
hot blush — горячий румянец
bright blush — яркие румяна
краска стыда
покраснение
(flush)
Словосочетания
to blush like a black / blue dog — отличаться бесстыдством
hectic blush — лихорадочный румянец
at first blush — на первый взгляд; с первого взгляда
blush like a black dog — отличаться бесстыдством
blush like a blue dog — отличаться бесстыдством
a blush mounted to his face — кровь бросилась ему в лицо
at the first blush — с первого взгляда; на первый взгляд
blush cotton — чистый блестящий хлопок
blush interval — розовый горизонт
blush like a rose — зардеться, как маков цвет
Примеры
The comment brought a blush to her cheeks.
Комментарий принес румянец на щеках.
Kate blushed scarlet.
Кейт покраснела, алые.
You have no call to blush.
Вам нечего краснеть.
My son blush when i asked him - Did you play GTA?
Мой сын краснеет, когда я его спросил - ты играл в гта?
Love robed her in a blush.
От любви щёки её горели румянцем.
He blushed at the compliment.
Он покраснел при комплимент.
Donald felt a blush warm his cheeks.
Дональд почувствовал теплый румянец его щек.
She bent her head to hide her blushes.
Она наклонила голову, чтобы скрыть ее краснеет.