Dangle
—[глагол] болтать
свисать
свесить
помахать
дразнить
соблазнять
Транскрипция: |ˈdaŋɡ(ə)l|
Словосочетания
dangle a carrot — соблазнять приманкой
dangle a seat — привлекать должностью
dangle about — слоняться; болтаться
dangle around — слоняться; болтаться
dangle dolly — кукла-талисман
dangle feet — болтать ногами
dangle foot — свисающая стопа; отвислая стопа
dangle round — слоняться; болтаться
dingle dangle — качаясь из стороны в сторону; качание взад и вперёд; качающийся предмет
dingle-dangle — качаясь из стороны в сторону; качание взад и вперёд; качающийся предмет
Примеры
I dangled my feet in the clear blue water.
Я болтал ногами в прозрачной голубой воде.
The glasses were dangling around her neck on a jewelled chain.
Очки висели у неё на шее на цепочке, украшенной драгоценными камнями.
The children dangled their legs over the side of the swimming pool.
Дети сидели на краю бассейна, болтая ногами.
the ornaments dangled from the tree
украшения свисали с дерева
Let your arms dangle at your sides.
Пусть ваши руки свободно свисают вдоль тела.
A light bulb dangled from the ceiling.
С потолка свисала электрическая лампочка.
He dangled a piece of string in front of the cat.
Он болтался кусок веревки перед кат.
She sat on the edge of the pool, dangling her feet in the water.
Она сидела на краю бассейна, свесив ноги в воду.
Other companies dangled huge pay offers before / in front of him.
Другие компании соблазняли его бешеными деньгами.
He dangled the ornaments from the Christmas tree
Он болтался украшения с рождественской елки
They refused to accept the money that was dangled before their eyes.
Они отказались принять деньги, которыми их соблазняли.
The money she dangled in front of him wasn't enough to convince him to sell.
Денег, которыми она соблазняла, было недостаточно, чтобы убедить его продать.