Перевод слова «dereliction» с английского на русский.

dereliction

сущ.
халатность, упущение
(negligence, omission)
нарушение
(breach)
dereliction of duty — нарушение долга

Словосочетания
dereliction of duty — нарушение долга
grievous dereliction of duty — грубая халатность
administrative dereliction — бездействие власти
dereliction of duties — забвение обязанностей
dereliction of military duty — нарушение воинского долга
dereliction of obligations — нарушение обязательств; забвение обязанностей
moral dereliction — дисциплинарное нарушение служебного характера
professional dereliction — дисциплинарное нарушение служебного характера
grievous dereliction of a duty — грубая халатность
 dereliction of a duty — халатность 
Примеры

the dereliction of a cause by its leaders

за неисполнение причиной ее лидеры

 He was found guilty of gross dereliction of duty.

Его признали виновным в преступной халатности.

his derelictions were not really intended as crimes

его упущений действительно не были предназначены в качестве преступлений,

The officer was formally charged with dereliction of duty.

Офицер был официально обвинили в неисполнении обязанности.

They would be answerable with their lives for any further dereliction of duty.

Они поплатятся жизнью, если хотя бы ещё один раз нарушат свой долг.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «just do it» с английского на русский — 66431 просмотр
Перевод фразы «miss me» с английского на русский — 32275 просмотров
Перевод фразы «i want you» с английского на русский — 27362 просмотра
Перевод слова «spinner» с английского на русский — 17380 просмотров
Перевод слова «dope» с английского на русский — 15207 просмотров
Перевод фразы «гитлер капут» с английского на русский — 14264 просмотра
Перевод слова «minecraft» с английского на русский — 12566 просмотров
Перевод фразы «valid thru» с английского на русский — 12413 просмотров
Перевод слова «sos» с английского на русский — 11347 просмотров
Перевод слова «yesterday» с английского на русский — 10963 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: