Перевод слова «dereliction» с английского на русский.

dereliction

сущ.
халатность, упущение
(negligence, omission)
нарушение
(breach)
dereliction of duty — нарушение долга

Словосочетания
dereliction of duty — нарушение долга
grievous dereliction of duty — грубая халатность
administrative dereliction — бездействие власти
dereliction of duties — забвение обязанностей
dereliction of military duty — нарушение воинского долга
dereliction of obligations — нарушение обязательств; забвение обязанностей
moral dereliction — дисциплинарное нарушение служебного характера
professional dereliction — дисциплинарное нарушение служебного характера
grievous dereliction of a duty — грубая халатность
 dereliction of a duty — халатность 
Примеры

the dereliction of a cause by its leaders

за неисполнение причиной ее лидеры

 He was found guilty of gross dereliction of duty.

Его признали виновным в преступной халатности.

his derelictions were not really intended as crimes

его упущений действительно не были предназначены в качестве преступлений,

The officer was formally charged with dereliction of duty.

Офицер был официально обвинили в неисполнении обязанности.

They would be answerable with their lives for any further dereliction of duty.

Они поплатятся жизнью, если хотя бы ещё один раз нарушат свой долг.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «how you doing» с английского на русский — 37263 просмотра
Перевод фразы «the best» с английского на русский — 28138 просмотров
Перевод слова «forever» с английского на русский — 27160 просмотров
Перевод слова «spinner» с английского на русский — 17409 просмотров
Перевод фразы «read and do» с английского на русский — 13467 просмотров
Перевод слова «minecraft» с английского на русский — 12606 просмотров
Перевод фразы «valid thru» с английского на русский — 12443 просмотра
Перевод слова «count» с английского на русский — 12073 просмотра
Перевод слова «today» с английского на русский — 10516 просмотров
Перевод слова «wonderful» с английского на русский — 9890 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: