dismissal
—[существительное] увольнение, отставка
(layoff, resignation)
unfair dismissal — несправедливое увольнение
immediate dismissal — немедленная отставка
освобождение, высвобождение
(exemption, liberation)
dismissal from office — освобождение от должности
роспуск
(dissolution)
сокращение
(reduction)
Транскрипция: |dɪsˈmɪsl|
Словосочетания
unfair dismissal — несправедливое увольнение
dismissal pay / wage — выходное пособие
dismissal notice — уведомление об увольнении
unwarranted dismissal — незаконное увольнение
dismissal of jury — роспуск присяжных
dismissal of petition — отказ в прошении
dismissal of appeal — отказ в удовлетворении апелляции
dismissal of charge — отказ в обвинении
dismissal of licence — отказ в выдаче лицензии, разрешения
dismissal of review — отказ в пересмотре (судебного решения)
Примеры
He took it for a dismissal.
Он понял, что таким образом ему предложили уйти.
I played no role in your dismissal
Я не сыграла никакой роли в вашем увольнении
He lost his claim for unfair dismissal.
Он потерял свой иск за несправедливое увольнение.
No dismissals have been announced yet.
Никакие увольнения / отставки ещё не были оглашены.
The hypothesis is worthy of dismissal.
Эту гипотезу следует отбросить.
They feel injured by our dismissal of their concerns.
Их обижает, что мы не принимаем в расчёт имеющиеся у них опасения.
Occasional absence from work is not a valid reason for dismissal.
Редкий прогул не считается еще достаточным основанием для увольнения.