dismissal
—[существительное] увольнение, отставка
(layoff, resignation)
unfair dismissal — несправедливое увольнение
immediate dismissal — немедленная отставка
освобождение, высвобождение
(exemption, liberation)
dismissal from office — освобождение от должности
роспуск
(dissolution)
сокращение
(reduction)
Транскрипция: |dɪsˈmɪsl|
Словосочетания
unfair dismissal — несправедливое увольнение 
 dismissal pay / wage — выходное пособие 
 dismissal notice — уведомление об увольнении 
unwarranted dismissal — незаконное увольнение 
 dismissal of jury — роспуск присяжных 
 dismissal of petition — отказ в прошении 
 dismissal of appeal — отказ в удовлетворении апелляции 
 dismissal of charge — отказ в обвинении 
 dismissal of licence — отказ в выдаче лицензии, разрешения 
 dismissal of review — отказ в пересмотре (судебного решения) 
Примеры
 He took it for a dismissal. 
 Он понял, что таким образом ему предложили уйти. 
 I played no role in your dismissal 
 Я не сыграла никакой роли в вашем увольнении
 He lost his claim for unfair dismissal. 
 Он потерял свой иск за несправедливое увольнение. 
 No dismissals have been announced yet. 
 Никакие увольнения / отставки ещё не были оглашены. 
 The hypothesis is worthy of dismissal. 
 Эту гипотезу следует отбросить. 
 They feel injured by our dismissal of their concerns. 
 Их обижает, что мы не принимаем в расчёт имеющиеся у них опасения. 
 Occasional absence from work is not a valid reason for dismissal. 
 Редкий прогул не считается еще достаточным основанием для увольнения.




