Перевод фразы «fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me» с английского на русский.

fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me

обмани меня раз - позор тебе, обмани меня дважды - позор уже мне

Дословный перевод

обманешь меня раз-позор тебе; одурачишь меня дважды-позор мне

Аналог в русском языке

единожды солгавши, кто тебе поверит

Пример

You've been really dishonest with me. Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me. I hope you're not going to lie to me again.
Ты был со мной очень нечестен. Одурачил меня раз - позор твой, одурачил во второй раз - позор уже мой. Надеюсь ты мне больше не соврешь.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «follow me» с английского на русский — 49489 просмотров
Перевод фразы «how you doing» с английского на русский — 37535 просмотров
Перевод фразы «te amo» с английского на русский — 21249 просмотров
Перевод слова «google» с английского на русский — 18518 просмотров
Перевод фразы «feel good» с английского на русский — 13980 просмотров
Перевод слова «lol» с английского на русский — 12252 просмотра
Перевод фразы «miss you» с английского на русский — 11521 просмотр
Перевод слова «teddy» с английского на русский — 11225 просмотров
Перевод слова «ашан» с английского на русский — 10460 просмотров
Перевод слова «impossible» с английского на русский — 10234 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: