give (someone) an inch and they will take a mile
— дашь палец – всю руку откусит; положи палец в рот – всю руку откусит
Дословный перевод
дать (кому-то) дюйма и они возьмут милю
Аналог в русском языке
посади свинью за стол, она и ноги на стол
Пример
The teacher was always strict in his classroom. He knew that if he gave the pupils an inch they would take a mile and he would lose all control.
Учитель всегда был строгим со своим классом. Он знал, что ученикам палец в рот не клади, они откусят всю руку, и от потеряет весь контроль.
Перевод слова «
undefined» с английского на русский — 47698 просмотров
Перевод фразы «
te amo» с английского на русский — 21048 просмотров
Перевод фразы «
my way» с английского на русский — 16260 просмотров
Перевод фразы «
read and do» с английского на русский — 13450 просмотров
Перевод фразы «
be mine» с английского на русский — 13187 просмотров
Перевод слова «
today» с английского на русский — 10506 просмотров
Перевод слова «
notorious» с английского на русский — 10151 просмотр
Перевод слова «
impossible» с английского на русский — 10015 просмотров
Перевод слова «
Trump» с английского на русский — 9986 просмотров