give (someone) an inch and they will take a mile
— дашь палец – всю руку откусит; положи палец в рот – всю руку откусит
Дословный перевод
дать (кому-то) дюйма и они возьмут милю
Аналог в русском языке
посади свинью за стол, она и ноги на стол
Пример
The teacher was always strict in his classroom. He knew that if he gave the pupils an inch they would take a mile and he would lose all control.
Учитель всегда был строгим со своим классом. Он знал, что ученикам палец в рот не клади, они откусят всю руку, и от потеряет весь контроль.
Перевод фразы «
has got» с английского на русский — 24198 просмотров
Перевод фразы «
mon amour» с английского на русский — 15484 просмотра
Перевод слова «
cool» с английского на русский — 14839 просмотров
Перевод слова «
nice» с английского на русский — 14178 просмотров
Перевод слова «
rammstein» с английского на русский — 13242 просмотра
Перевод слова «
like» с английского на русский — 11911 просмотров
Перевод фразы «
kiss me» с английского на русский — 11522 просмотра
Перевод слова «
everybody» с английского на русский — 10848 просмотров
Перевод слова «
believe» с английского на русский — 9399 просмотров