Перевод фразы «People who live in glass houses should not throw stones» с английского на русский.

People who live in glass houses should not throw stones

Не стоит осуждать других людей за их плохие черты характера, если сам такой же.

Дословный перевод

Люди, живущие в стеклянных домах, не должны бросаться камнями

Примеры

The man always criticizes his friend for gossiping about other people but people who live in glass houses should not throw stones. He always does the same thing himself.
Этот человек всегда осуждает своего друга за то, что он сплетничает о других, но живущий в стеклянном доме не должен бросать в других камни. Он сам занимается тем же самым.

Susan says that Carla is jealous, but Susan is more jealous herself. People who live in glass houses should not throw stones.
Сьюзен говорит Карлу, что ревнует, но она более ревнива сама. Люди, живущие в стеклянных домах, не должны бросаться камнями.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «i want you» с английского на русский — 27151 просмотр
Перевод слова «skyfall» с английского на русский — 27148 просмотров
Перевод фразы «te amo» с английского на русский — 20861 просмотр
Перевод фразы «mon amour» с английского на русский — 15624 просмотра
Перевод фразы «stay wild» с английского на русский — 12399 просмотров
Перевод слова «like» с английского на русский — 12029 просмотров
Перевод слова «beautiful» с английского на русский — 11539 просмотров
Перевод слова «yesterday» с английского на русский — 10801 просмотр
Перевод фразы «try again» с английского на русский — 10163 просмотра
Перевод слова «next» с английского на русский — 9609 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: