rose by any other name would smell as sweet
— роза, как ее не назови, пахнет сладко
Дословный перевод
роза любым другим именем будет пахнуть, как сладкий
Пример
"A rose by any other name would smell as sweet," is from Romeo and Juliet when Juliet said that although their families had different names and they could not marry, Romeo was still wonderful.
Фраза "роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет" происходит из “Ромео и Джульетта”, когда Джульетта говорит, что хотя их семьи имеют разные фамилии, и они не могут пожениться, Ромео все равно замечательный.
Перевод слова «
аривидерчи» с английского на русский — 67902 просмотра
Перевод фразы «
follow me» с английского на русский — 49281 просмотр
Перевод фразы «
not found» с английского на русский — 15035 просмотров
Перевод слова «
download» с английского на русский — 13330 просмотров
Перевод слова «
chupa-chups» с английского на русский — 13166 просмотров
Перевод слова «
minecraft» с английского на русский — 12660 просмотров
Перевод слова «
beautiful» с английского на русский — 11756 просмотров
Перевод слова «
The» с английского на русский — 11739 просмотров
Перевод слова «
uninstall» с английского на русский — 11049 просмотров
Перевод слова «
notorious» с английского на русский — 10211 просмотров