rose by any other name would smell as sweet
— роза, как ее не назови, пахнет сладко
Дословный перевод
роза любым другим именем будет пахнуть, как сладкий
Пример
"A rose by any other name would smell as sweet," is from Romeo and Juliet when Juliet said that although their families had different names and they could not marry, Romeo was still wonderful.
Фраза "роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет" происходит из “Ромео и Джульетта”, когда Джульетта говорит, что хотя их семьи имеют разные фамилии, и они не могут пожениться, Ромео все равно замечательный.
Перевод слова «
аривидерчи» с английского на русский — 66438 просмотров
Перевод фразы «
how you doing» с английского на русский — 36079 просмотров
Перевод фразы «
i want you» с английского на русский — 25912 просмотров
Перевод фразы «
has got» с английского на русский — 23612 просмотров
Перевод фразы «
bi mine» с английского на русский — 23301 просмотр
Перевод слова «
deadpool» с английского на русский — 15469 просмотров
Перевод слова «
from» с английского на русский — 13003 просмотра
Перевод слова «
kfc» с английского на русский — 12746 просмотров
Перевод фразы «
stay wild» с английского на русский — 11635 просмотров
Перевод слова «
count» с английского на русский — 11406 просмотров