Перевод фразы «spirit is willing but the flesh is weak» с английского на русский.

spirit is willing but the flesh is weak

дух бодр, плоть же немощна

Дословный перевод

дух бодр, но плоть слаба

Пример

The man often goes to expensive restaurants and nightclubs and although he wants to do well at his job he cannot. For him the spirit is willing but the flesh is weak.
Этот мужчина часто ходит в дорогие рестораны и ночные клубы, и хотя он хочет хорошо успевать на работе, он не может. Его дух бодр, но плоть немощна.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «i want you» с английского на русский — 27750 просмотров
Перевод слова «forever» с английского на русский — 27467 просмотров
Перевод слова «google» с английского на русский — 18558 просмотров
Перевод слова «spinner» с английского на русский — 17606 просмотров
Перевод слова «censored» с английского на русский — 17489 просмотров
Перевод слова «from» с английского на русский — 14118 просмотров
Перевод фразы «bad boy» с английского на русский — 13849 просмотров
Перевод слова «minecraft» с английского на русский — 12906 просмотров
Перевод слова «teddy» с английского на русский — 11277 просмотров
Перевод слова «impossible» с английского на русский — 10263 просмотра

Перевод пословиц и поговорок: