Wrath
—[существительное] гнев, ярость, негодование
(anger, fury)
terrible wrath — ужасный гнев
wrath of battle — ярость битвы
Транскрипция: [rɔθ]
Словосочетания
visible denotations of divine wrath — явные знаки божественного гнева
livid with wrath — вне себя от ярости
retributive wrath — карающий гнев
to pour out the vials of wrath on smb. — излить свой гнев на кого-л.
virulent wrath — яростный гнев
the phials of wrath — сосуд гнева
to appease wrath — укрощать гнев
bottle up wrath — с трудом скрывать свою ярость
his wrath got out of hand — им овладела слепая ярость
nurse wrath — затаить злобу
Примеры
Let not the sun go down upon your wrath.
Не сердитесь больше одного дня.
He was scared of incurring his father's wrath.
Он боялся навлечь его гнев отца.
...waited until my initial wrath had eased before voicing my complaint...
...подождал, пока мой первоначальный гнев поутихли прежде чем высказывать мою жалобу...
What did he do to incur such wrath?
Что он сделал, чтобы нести такой гнев?
More Wrath than Terror, has seized me. I am very mad.
Больше Гнева, чем Террора, овладел мною. Я очень злая.
the attribution of lighting to an expression of God's wrath
атрибуции освещение, выражение Божьего гнева