Zeal
— сущ.
рвение, ревность, усердие, пыл
(eagerness, jealousy, diligence, fervor)
religious zeal — религиозное рвение
holy zeal — святая ревность
great zeal — большое усердие
missionary zeal — миссионерский пыл
инициативность
Словосочетания
immoderate zeal — чрезмерное рвение
ultra zeal — чрезмерный пыл
excessive zeal — излишняя старательность
religious zeal — религиозный пыл
righteous zeal — праведное усердие
to demonstrate / display / show zeal — демонстрировать рвение, проявлять старание, усердие
ardent / fervent / great zeal — горячее рвение, сильное усердие, большое старание
to show zeal for one's work — проявить старание в работе
fervent zeal — пылкое усердие
he made a great show of zeal — он делал вид, что очень старается
Примеры
he felt a kind of religious zeal
он почувствовал что-то вроде религиозного рвения
Does she have enough zeal to finish the project?
У нее хватит терпения довести дело до конца?
In her zeal to impress others, she made many blunders.
Стремясь всем понравиться, она допустила много ошибок.
he had an absolute zeal for litigation
он имел абсолютное рвение за судебные
He approached the job with missionary zeal.
Он подошел к работе с миссионерским (завидным) рвением.
She studied for the test with monastic zeal.
Она училась на тест с монастырскими рвение.
He spoke about the project with evangelical zeal.
Он рассказал о проекте с евангельское рвение.
they disliked his zeal in demonstrating his superiority
им не нравилось его рвение в демонстрации своего превосходства
Many young people have an admirable messianic zeal about them.
Многие молодые люди имеют замечательную мессианским рвением о них.
In their zeal to catch drug dealers, police have ignored citizens' basic civil rights.
В своем рвении ловить наркоторговцев, полицейские проигнорировали граждан элементарных гражданских прав.