Перевод фразы «check with» с английского на русский.

check with

Перевод

спросить разрешения, согласия

Словосочетания
check with — соответствовать; проверять по; сверяться с
check with a nut — контрить гайкой
check with the photograph — соответствовать фотографии; сходиться с фотографией
issuing a check with intent to defraud — чековое мошенничество
his statement checks with yours — его заявление совпадает с вашим
check data with a reference book — проверять данные по справочнику; проверить данные по справочнику
 the description checks with the photograph — описание соответствует фотографии /сходится с фотографией/

Примеры

What you're telling me now doesn't check with what you told me last week. 
То, что ты говоришь мне сейчас, не совпадает с тем, что ты сказал мне на прошлой неделе.

I think I can drive us to the party. I'll have to check with my parents, however. *
Я думаю, что смогу вас отвезти. Но я сначала должен спросить разрешение у родителей.

Check with your personal castor oil artist to see if you should be taking this medication. *
Спроси у своего врача, можно ли тебе принимать это лекарство.

Please enclose a check with your application.
Пожалуйста, приложите чек с приложением.

Check with your doctor before going on a diet.
Проконсультируйтесь с врачом, прежде чем сесть на диету.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод слова «аривидерчи» с английского на русский — 67921 просмотр
Перевод фразы «i miss you» с английского на русский — 41762 просмотра
Перевод слова «forever» с английского на русский — 27239 просмотров
Перевод слова «infiniti» с английского на русский — 18467 просмотров
Перевод фразы «mon amour» с английского на русский — 15878 просмотров
Перевод фразы «bad boy» с английского на русский — 13676 просмотров
Перевод слова «download» с английского на русский — 13346 просмотров
Перевод слова «mood» с английского на русский — 12600 просмотров
Перевод слова «count» с английского на русский — 12128 просмотров
Перевод слова «impossible» с английского на русский — 10087 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: