Denote
—[глагол] обозначать, означать
(define, imply)
указывать, показывать, отмечать
(indicate, mark)
[существительное] обозначение
(describe)
Транскрипция: |dɪˈnəʊt|
Словосочетания
to denote the obstacle — обозначать препятствие
denote a thing — обозначать предмет
denote an approaching storm — предвещать бурю
denote by x — обозначать через x
denote by — обозначаться через
denote reason — укажите причину
denote the hour — показывать время
denote the obstacle — обозначать препятствие
denote unity — обозначать единицу
let us denote — обозначим; назовём
Примеры
A quick pulse denotes fever.
Частый пульс указывает на жар.
Her smile denoted that she agreed
Ее улыбка означает, что она согласилась
The circlets which in cartography denote cities or towns.
Кружочки, которыми в картографии обозначают города.
The word “derby” can denote a horse race or a kind of hat.
Слово “Дерби” может обозначать скачки или какую-то шляпу.
Such entry shall in the register be denoted by an asterisk.
Такая запись отмечается в журнале звёздочкой.
She denoted her feelings clearly
Она ясно выразила свои чувства.
Her death denoted the end of an era.
Ее смерть означает конец эпохи.
A falling barometer denotes an approaching storm.
Падение барометра свидетельствует о приближающемся шторме.