it all the same to me
—Перевод
это все же для меня
Словосочетания
it's all the same to me — мне без разницы
it is all the same to me — мне это безразлично; мне всё равно
if it is all the same to you — если это вам безразлично; если вы не возражаете
we are all the same under our skins — все мы одинаковы
it's all the same to me whether he comes or not — мне все равно, придёт он или нет
Примеры
It's all the same to me.
Какая мне разница?!
It's all the same to me whether you come or not.
Мне все равно, придешь ты или не придешь.
If it's all the same to you we can start right now.
Если тебе все равно, давай начнем сейчас.
If it's all the same to you, I'd prefer to go shopping by myself.
Если ты не возражаешь, я бы отправилась по магазинам одна.
I dragged you out of the gutter once. If you want to go back there, it's all the same to me.
Я раз уже вытащил тебя из грязи. Если хочешь снова приняться за старое, то мне наплевать.
If it's all the same to you, I'll go this weekend.
Если это все же вам, я пойду в эти выходные.
granted that it is dangerous, all the same I still want to go
конечно это опасно, все же я все равно хочу идти