Перевод слова «slant» с английского на русский.

slant

сущ.
наклон, уклон, склон, скос
(tilt, slope, bevel)
подход, отношение
(attitude, relation)
точка зрения
(point of view)
тенденция
(tendency)
прил.
наклонный, косой
(oblique)
slant range — наклонная дальность
узкоглазый
гл.
наклонять
(cant)
отклонять
(reject)
искажать
(distort)

Словосочетания
slant of the coast — наклонный берег
a slant of light — наклонный луч света
to put a new slant on smth. — представить что-л. в новом свете
slant agar — скошенный [косой] агар
slant culture — культура на скошенном агаре
slant height of cone — длина образующей конуса
slant line — косая черта
slant product — косое произведение
a slant on the question — подход к вопросу
 at a slant — косо, наискось; в наклонном положении 
Примеры

The old house slants towards the street.

Старый дом наклоняется в сторону улицы.

The ceiling is slanting

Этот потолок наклонный (расположен под углом)

A scar slanted across his face

Шрам косо на его лице

He sliced the carrots on a slant.

Он нарезанные морковь на отлете.

The article had an anti-union slant.

В статье было против Союза уклоном.

 I saw he had a different slant on it.

Я видел, что у него было другое мнение на этот счёт.

She slanted her hat a little to the right.

Она косо на ее шляпе немного вправо.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «miss me» с английского на русский — 27610 просмотров
Перевод слова «skyfall» с английского на русский — 22001 просмотр
Перевод фразы «te amo» с английского на русский — 17428 просмотров
Перевод фразы «happy birthday» с английского на русский — 13587 просмотров
Перевод слова «fastboot» с английского на русский — 13087 просмотров
Перевод фразы «not found» с английского на русский — 11498 просмотров
Перевод фразы «read and do» с английского на русский — 10323 просмотра
Перевод слова «free» с английского на русский — 7899 просмотров
Перевод слова «The» с английского на русский — 7469 просмотров
Перевод слова «lol» с английского на русский — 7330 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: