Перевод поговорки «a cup that cheers, but not inebriates» с английского на русский.

a cup that cheers, but not inebriates

[устойчивое, шутливое]  напиток веселящий, но не пьянящий (чай)

a cup that cheers, but not inebriates

Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «old spice» с английского на русский — 23046 просмотров
Перевод слова «skyfall» с английского на русский — 20818 просмотров
Перевод фразы «te amo» с английского на русский — 16397 просмотров
Перевод фразы «mon amour» с английского на русский — 11005 просмотров
Перевод фразы «not found» с английского на русский — 10408 просмотров
Перевод фразы «bad boy» с английского на русский — 9080 просмотров
Перевод слова «chupa-chups» с английского на русский — 7469 просмотров
Перевод фразы «valid thru» с английского на русский — 6842 просмотра
Перевод фразы «Silent Hill» с английского на русский — 6751 просмотр
Перевод слова «sos» с английского на русский — 6211 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: