Перевод слова «headline» с английского на русский.

прослушать звучание слова

headline

сущ.
заголовок, заглавие
(header, title)
newspaper headline — газетный заголовок
bold headline — жирное заглавие
заголовок газеты
гл.
озаглавить
(title)

Словосочетания
to carry a headline — быть под заголовком
boxed headline — заголовок в рамке
centered headline — заголово по центру
definitive headline — описательный заголовок
curiosity headline — интригующий заголовок
connotative headline — заголовок с подтекстом
centred headline — заголовок по центру
headline type — заголовочный шрифт
attention-getting headline — притягивающий внимание заголовок
carry a headline — содержать заголовок 
 Примеры 

He hit the headlines.

О нём написали все газеты.

Could we word the headline differently?

Мы могли бы слово заголовок по-другому?

Eminem is headlining at the festival this year.

 Eminem-в качестве хэдлайнеров на фестивале в этом году. 

The band is headlining the music festival.

 Группа является хедлайнером музыкального фестиваля. 

The story of his arrest appeared beneath the headline “Caught!”.

История его ареста появилась под заголовком “Поймал!”.

The murder investigation has been in the headlines for several weeks.

Расследование убийства был в заголовках новостей в течение нескольких недель.

She only had time to scan the headlines before she had to rush out the door.

Она только успела сканирования заголовков, прежде чем она успела выскочить в дверь.

a paper carrying the front-page headline: 'Space Aliens meet with President'

бумаги балансовой первой странице заголовок: " Космических Пришельцев встретиться с президентом'

The newspaper headline read “House burns down on Elm Street” with the subheading “Arson suspected.”

В Заголовок газеты читать “дом сгорает на улице Вязов” с подзаголовком“, подозреваемых в поджоге.”

Surprising developments have kept the murder investigation in the headlines for several weeks.

Неожиданные перемены сохранили расследование убийства в заголовках новостей в течение нескольких недель.

She has grabbed the headlines by making public accusations of corruption within the government.

Она попала в заголовки газет, делая публичные обвинения в коррупции в правительстве.


Также часто ищут перевод слов:

Перевод фразы «old spice» с английского на русский — 29764 просмотра
Перевод слова «infiniti» с английского на русский — 18602 просмотра
Перевод слова «deadpool» с английского на русский — 16611 просмотров
Перевод слова «nice» с английского на русский — 14764 просмотра
Перевод слова «rammstein» с английского на русский — 13908 просмотров
Перевод фразы «bad boy» с английского на русский — 13804 просмотра
Перевод слова «free» с английского на русский — 12056 просмотров
Перевод слова «fashion» с английского на русский — 10675 просмотров
Перевод слова «impossible» с английского на русский — 10226 просмотров
Перевод слова «crazy» с английского на русский — 10012 просмотров

Перевод пословиц и поговорок: