tough
—[прилагательное] жесткий, крутой, суровый
(hard, steep, harsh)
very tough competition — очень жесткая конкуренция
tough guy — крутой парень
tough conditions — суровые условия
трудный, сложный, тяжелый, непростой, нелегкий, напряженный, плотный
(difficult, heavy, uneasy, tense, tight)
tough time — трудное время
tough question — сложный вопрос
tough decision — непростое решение
tough negotiations — напряженные переговоры
tough schedule — плотный график
крепкий, прочный, сильный, выносливый, стойкий, упругий
(strong, durable, hardy, enduring, firm)
tough nut — крепкий орешек
tough plastic — прочный пластик
tough competition — сильная конкуренция
toughest men — выносливые мужики
tough player — стойкий игрок
tough tomatoes — упругие помидорчики
грубый
(rough)
жестокий, жесточайший
(cruel, severe)
упорный, упрямый, несговорчивый
(stubborn)
tough struggle — упорная борьба
tough student — упрямый студент
вязкий
tough friction — вязкое трение
несгибаемый
(inflexible)
tough character — несгибаемый характер
бандитский
tough abuse — бандитский произвол
[существительное] жесткость
tough reaction — жесткость реакции
хулиган, бандит
[глагол] ужесточить
(tougher)
Транскрипция: |tʌf|
Словосочетания
a tough cookie — хулиган
get-tough policy — жёсткая политика
when the going gets tough — когда продвижение к цели становится всё труднее
difficult / hard / tough life — тяжёлая, трудная жизнь
tough steak — жёсткое мясо
tough breeze from the westward — сильный западный ветер
tough contest — напряжённые соревнования
teenage tough — малолетний хулиган
difficult / rough / tough assignment — трудное задание
tough sentencing — вынесение жесткого, сурового приговора
Примеры
He was what is called "a tough customer".
Он принадлежал к тому типу клиентов, которых обычно называют "трудными".
It was pretty tough on her.
Ей пришлось довольно несладко.
My mother was very tough on my sister.
Моя мать была очень суровой по отношению к моей сестре.
Don't talk so tough.
Сбавь тон.
Tough it out!
Держись!, Крепись!, Не падай духом!
I find his books pretty tough going (=difficult to read).
Я нахожу его книг будет довольно жесткой (=трудно читать).
Are you tough enough for the job?
Ты достаточно крепкий для этой работы?